Chicago me odia | Chicago hates me

Tras casi perder el vuelo de Londres debido a un retraso en el vuelo Barcelona-Londres de 1 hora, y tras mucho correr para llegar a hacer la conexion, lo hice, cogi el vuelo que me correspondia.

After almost losing my flight connection to Chicago, caused by a 1hr delay on the flight from Barcelona to London, i made it, I took my plane in time after running as hell and almost dying.

Ese avion era una pasada, nunca habia montado en uno tan chulo, y es que tenia unas pantallas individuales por pasajero, que se podian configurar al gusto, eligiendo la programacion deseada.

That plane was amazing, I’ve never been on any that awesome. You were able to choose your channel or radio stuff, depending on what would you like, thanks to single screens for passenger.

Sobre las 2 horas de vuelo, llegaron con los visados, en mi caso era un Visa Waiver puesto que no tengo visado americano de ninguna clase, y viajo solamente con pasaporte. He hecho una foto a la seccion de las preguntas comprometidas, que siempre es divertido.

After flying for around 2 hours, they came with the visas, I picked up the Waiver, because I don’t have any kind of american visa, just my spanish passport. I made a picture to the funny part of it, what are the weird questions, which is always funny.

Visa Waiver

Despues de 7 horas de viaje, por fin habia llegado a Chicago, solo me faltaba una conexion mas hasta San Francisco.

After 7 long hours, I finally arrived to Chicago, there was only one connection left to San Francisco.

Los carteles estan en castellano tambien
Alli los carteles estan en castellano tambien | The signs are in spanish too

Pero, tal y como me paso el anyo pasado, mi vuelo estaba cancelado debido al mal tiempo, asi que tuve que ir a cambiarlo por el primero que saliera, y eso era a las 21.20… por lo que tocaba estar mareando en el aeropuerto casi 4 horas.

But, not everything was this happy, as it happened to me last year, my flight was cancelled thanks to the bad weather, so I had to change it for the first flight that night, and that was 9.20pm… so I was waiting on the airport like 4 hours.

Eso me sirvio para que viera un coro de chicos cantando, siendo dirigidos por su profesora, o la famosa pantalla a lo Minority Report, con informe de clima, noticias, etc.

That was enough to see a lot of guys singing, being directed by their teacher, or the famous Minority Report screen, which was informing about the weather, news, and so on.

Anuncios

Mañana es el día | Tomorrow is the day

Mañana me voy a San Francisco durante un mes, estad atentos a la web, puesto que iré actualizando practicamente a diario desde allá.

Tomorrow I’m leaving to San Francisco for a month, stay tuned, because I’ll be updating this website almost every day from there.

Problemas técnicos | Technical Problems

Debido a problemas técnicos, he perdido todo el diseño/plantilla de la web, así que voy a usar wordpress, aunque sea temporalmente, para poder usar, subir y actualizar el blog mientras estoy en San Francisco. Marcho el día 26. En breve todas las novedades :). Por favor, suscriban se a las nuevas RSS, y estas ya son las definitivas, lo juro por pan duro.

Thanks to a Kernel Panic Mac Os X 10.4.8 showed me the other day, I’ve lost all my username, and all of its folders. All the website things were there, and I’ve lost all of them. So I’ll be updating this website instead.

Nuevas tarifas de inmigración en USA

El USCIS, organismo encargado de gestionar las peticiones de visados e inmigración a los Estados Unidos, va a actualizar sus tarifas en gran parte de sus formularios (forms), algunos con subidas de hasta un 300% como en el caso del Adjustment of Status, que pasa de $300 y pico a más de $1000:

USCIS fees change on July 30, 2007. This fee schedule applies if you file on or after that date. The fees listed below include both the filing fee and any required biometric fees.

Aquí tenéis el documento oficial con las nuevas tarifas.

Vía: spaniards

La TV en tu ordenador


Acabo de descubrir este fantástico programa, con el que se pueden ver Antena 3, Canal 24 horas (TVE), Cuatro, Deutsche Welle, France 24 English, La Primera, La 2, La Sexta, SF Info, Telecinco, TeleDeporte y TVPolonia.

¿TVPolonia? ¿Tanto polaco hay en España o es que el programa es de origen polaco? No deja de parecerme inquietante.

Pues eso, gracias al programa por fin puedo ver La Sexta en mi casa, que no la pillamos. El programa saca una calidad acojonante a pantalla completa para ser streaming, y solo tiene una latencia de 2 segundos, o sea, ves la tv en directo prácticamente.

Aquí os dejo una captura:

Está disponible en PC (Windows/Linux) y en Mac. Para bajárselo: zattoo.com

Tiene un pero, y es que hay que registrarse para bajarlo/usarlo, pero de verdad que vale la pena.

Vía: Macuarium

Treat your mother right

Pues bien, después de unas semanas buscandólo, aquí está, por fin lo he encontrado, el video del gran Mr. T en CQC, emitido hace 3 semanas. Lo estaba viendo en directo en la TV y me estaba partiendo..


De paso dejo este post para reivindicar lo MIERDA que es el buscador de Youtube, parece mentira que sea de Google.

Buenos días

Con esta entrada doy por inaugurado esta web, y este blog, en el que intentaré comentaros como es la vida de un spanird en San Francisco, CA. Las vivencias que me ocurran, las diferencias culturales, firkadas…

Pero también habrá lugar para los random posts, no temais. Nos vemos pronto, muy pronto…